Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Молитвы и чистая богобоязненная жизнь искренней матери-христианки приводят её детей к престолу благодати. Пусть наш Господь благословит и тебя и маму приводить к Нему души, используя Его дары.
Эльвира Краснова Эстония.
2008-01-31 07:19:52
Спасибо Вам за отзыв, Мама уже у Господа. Нас у мамы 9-ро. Папа перед смертью покаялся. 7-ро уже из детей с Господом. Ещё двое приближённые. Слава Иисусу. Это стихотворение было написано ей на день рождения, в моей молодости.
Наталья М.
2008-03-20 20:50:58
Спасибо.
Cветлана Касянчик
2008-06-12 03:28:36
Вот я и нашла Вас здесь. Хорошее стихотворение. Я представляю, как сияли от радости ее глаза, когда вы его читали ей.
Кононова Мария
2009-02-28 15:56:37
Мне оч понравилось сестра трудись и дальше для Господа
Эльвира Краснова Эстония.
2009-02-28 16:06:38
Благодарю, вас. а вся слава Господу. А вообще, это не для меня. Знаю что это не мой дар писать.
Galina Finland
2012-03-05 14:45:02
Эльвира,ты можешь писать такие прекрасные стихи ,дерзай дальше.Я читала с таким дерзновением и выражением,умилением, даже прослезилась.Спасибо Эльвира не закапывай этот прекрасный дар.Ты будешь писать а мы будем читать.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 24, Заключение) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
P.S. Тем читателям, которые начали свое чтение с конца, то есть с этой главы, убедительно советую: пройдите в начало книги и прочитайте все с начала. Это стоит того. Если у вас нашлось немного времени, чтобы прочесть только заключение, то не пожалейте еще немного времени, чтобы познакомиться и со всеми остальными главами. Вот увидите, не пожалеете! :)